1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
从西北师范大学研究生院获悉,2023年西北师范大学856阿拉伯语翻译与写作考研考试大纲及参考书目内容如下
《阿拉伯语翻译与写作》科目大纲
(科目代码856)
一、考核要求
阿译汉:将一篇300-400词的短文译成汉语。(50%)
汉译阿:将一篇300-400字的短文译成阿语。(50%)
写作:根据所给命题及规定体裁用阿拉伯语撰写一篇300词左右的文章。(50%)
考核评价目标
阿拉伯语翻译与写作考试旨在科学有效地考查考生的阿汉互译能力和阿拉伯语写作能力,还考查考生的阿拉伯语写作能力及阿拉伯语语篇理解能力和语言表达能力,同时考查考生对阿拉伯国家文学、社会文化、政治史地等负面的掌握情况。要求熟悉基本翻译理论,使用正确翻译技巧;正确理解原文的内容;准确表达原文的意思;译文忠实于原文,行文通顺流畅。
考核内容
考查内容包括翻译技能与写作技能,涉及阿拉伯政治、经济、文学、语言、社会、历史、科技、民俗、宗教等多个领域。写作考核内容包括说明文、议论文及记叙文的写作技巧。
四、参考书目
1、《阿拉伯语汉语翻译教程》,刘开古,上海外语教育出版社(1988版)
2、《阿拉伯语汉语互译教程》,薛庆国,上海外语教育出版社(2013版)
原文链接 https://yjsy.nwnu.edu.cn/2022/0629/c2701a192505/page.htm来源未注明“中国考研网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国考研网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解考研最新消息