1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
We tend to think that friends and family members are our biggest sources of connection, laughter and warmth. While that may well be true, researchers have also recently found that interacting with strangers actually brings a boost in mood and feelings of belong that we didn't expect.
In our series of studies, researchers instructed Chicago area commuters using public transportation to strike up a conversation with someone near them. On average, participants who followed the instruction felt better than those who had been told to stand or sit in silence. There searchers also argued that when we shy away from casual interaction with strangers, it is often due to a misplaced anxiety that they might not want to talk to us. Much of the time, however, this belief is false. As it turns out, many people are actually perfectly willing to talk- and may even be flattered to receive your attention.
【参考译文】我们通常认为,朋友和家庭成员是我们交流、快乐和温暖的最大源泉。这或许是对的。但是,最近研究人员也发现,与陌生人交流实际上可以改善情绪并找到出人意料的归属感。
在我们的一系列研究中,研究人员建议,芝加哥区域的通勤者可以在乘坐公共交通工具时与身边的人交流。通常来说,那些听从指示的乘客的感受远比那些被告知独自站立或静坐的人感受要好得多。我们在日常生活中之所以羞于与陌生人交流,是因为不合时宜的焦虑感一-- 他们或许不愿意和我们交流。然而,大多数时候,这个想法是不对的。正如实验结果所示:很多人实际上非常乐意交流一一甚至有可能因你的关注而感到高兴。
来源未注明“中国考研网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国考研网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解考研最新消息