1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
北外英语学院研究生导师潘志明介绍如下:
学位 博士 panzhiming
职称 教授(博导)
Email pzm1965@163.com
教授课程 英语诗歌、华裔美国文学、文学概论、英美小说选读、叙事文写作、议论文写作、学术论文写作
研究方向 美国小说、亚裔美国文学
工作经历 2007-: 北京外国语大学(博导2013-;教授:2009-)
教育背景
2004-2007: 北京外国语大学英语学院博士;
1991-1994: 南京大学外文系硕士;
1986-2004: 淮阴师范学院外文系副教授2000-;讲师1994,副主任1996-2004;
1982-1986: 扬州师范学院外文系学士。
海外经历
2003年1月-7月:新英格兰大学
学术成果(限10项)
《作为策略的罗曼司——温妮弗蕾德•伊顿小说研究》,北京:外语教学与研究出版社,2008。
“遗传•变异•性别——朱厄特小说中的达尔文进化论”,《外国文学》2013年第3期。
“跨国主义亚裔美国文学批评之我见”,《当代外国文学》2012年第4期。
“薇拉•凯瑟《尖枞树之乡》评价之流变考”,《国外文学》2011年第2期。
“Edith Eaton.” The Greenwood Encyclopedia of Asian American Literature, 3 vols. Ed. Guiyou Huang. Westport: Greenwood Press, 2009. 239-44.
“Winnifred Eaton.” The Greenwood Encyclopedia of Asian American Literature, 3 vols. Ed. Guiyou Huang. Westport: Greenwood Press, 2009. 245-55.
“‘渡名’之辨——关于温妮弗蕾德•伊顿的署名”,《外国文学》2008年第3期。
“再析《我弥留之际》中的本德仑一家”(第二作者),《外国文学研究》2007年第5期。
“含混:《红字》的内在叙事策略”,《外国文学》2007年第2期。
“罗曼司:《红字》的外在叙事策略”,《外国文学评论》2006年第4期。
主持项目
2010: 教育部一般项目《进化论对二十世纪之交美国女性小说的影响研究》
应邀讲座(限3项)
2013年11月4日: “伊迪丝•华顿的非暴力文本策略”,江苏师范大学;
2011年12月26日:“《简爱》中的傲慢与偏见”,扬州大学;
2013年10月30日:“《简爱》阶级、性别、种族背后的殖民经济
来源未注明“中国考研网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国考研网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解考研最新消息