1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
俚语是指民间非正式、较口语的语句,是百姓在日常生活中总结出来的通俗易懂顺口的具有地方色彩的词语。地域性强,较生活化。英语俚语是英语中常用语言,通常用在非正式的场合。
kick ass 了不起
“kick ass” 除了字面上的「踢屁股」外,还有「厉害、打败」的意思。比如某人一向在某方面比你强,终于有一天你比他厉害了,你就可以说:”Hahaha…I kicked your ass.”。
Bae
作为俚语 ,这个词是由baby/babe简化而来(老外说英语(精品课)是多么偷懒==),是对男票/女票爱称,相当于什么宝贝儿啦,甜心啦,亲爱的啦(注意语气充满爱意,深情款款)。
lost at sea
意思:感觉迷茫、不知所措
work one’s butt off 很努力地(做一件事)
发现美语里不少口语都跟”butt”(屁屁)有关,像 “kick ass”、”kiss ass”。 这里的”work one’s butt off” 也是。
maxed out 累惨了
“max” 是「极限」的意思。用”maxed out” 来表示一个人累惨了应该是蛮贴切的哦!
jerk one’s chain 烦(某)人
“jerk one’s chain” 是一个蛮有趣的俚语。假设你脖子上有条链子,有个人每二分钟就来像拉狗炼般扯一下,你是不是觉得很烦呢? “Stop jerking my chain.” 就是”Leave me alone.” 不要吵我的意思。
Damn it
这句俚语同学们应该不是很陌生,因为在美剧里我们经常可以听到。而且美国人在日常生活中也会经常使用,意思是“该死”、“见鬼”、“真糟糕”、 或者“真气死人了”,主要就是表达自己不爽的心情,请自行体会运用场合。
Break a Leg
这句俚语跟“good luck”是一个意思,就是一种非正式“祝你好运”的表达方式,多用在演出前。
Keyed up
形容的是一种状态,表示紧张不安的、焦躁的、或者是激动的。
knock it off! 住手!(不要再做某事)
“Knock it off!” 是叫(某人)停止做某事的意思,与 “Cut it out!” 和 “Stop it!” 都是同样的意思。
my ass 才怪!(表示强烈的质疑)
“my ass” (原意:我的屁屁)是一个用来表示对对方所说的话强烈的不相信的用语。很像中文里的「才怪!」「头啦!」之类的话。
来源未注明“中国考研网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国考研网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解考研最新消息