1998-2022 ChinaKaoyan.com Network Studio. All Rights Reserved. 沪ICP备12018245号
针对四六级考试之前的最后复习,考生要注意保持每天一定的做题量,并且利用好一切空暇时间。比如翻译部分,可以选择以前的试题或者一些练习题,在空余时间随时拿出几个例子口头翻译,练习语感和句子的构架能力。本篇提供了三个不同题材的翻译话题,考生可以在考前拿来练手,先根据汉语进行翻译,在参考译文纠正。
一、大学生创业
1、随着大学生就业市场竞争越来越激烈,一些学生怀揣雄心抱负,开始尝试创业。
2、历年来,有很多大学生创业成功的案例,这样的行为也应得到学校和全社会的鼓励。
3、然而,不是所有的大学生毕业生都适合创业。
4、创业,需要有一个合理的商业理念;可行的商业计划;带领一个团队,来让成员为同一个目标而努力的领袖气质以及成熟的管理技能。
参考译文:
With the competition in the job market becoming increasingly fierce for college graduates, some ambitious students have tried their hands at launching their own business.
Over the years, there have been many successful cases of student entrepreneurship and such attempts should be encouraged by both the universities and the society at large.
However, not all college graduates are suitable for undertaking entrepreneurial projects.
To launch a business, one needs to have a sound business idea, a viable business plan, the charisma to lead a team where members make concerted efforts for a common objective, as well as mature managerial skills.
二、考公热
1、国家考试自古以来就存在,它可以追溯到唐朝时期,那时国家考试被称为科举考试。
2、虽然时代已经改变,但人们成为官员的愿望却越来越强烈。
3、通常意义上,国家公务员享有着较高的社会地位、权利与声望,意味着稳定的收入,令人羡慕的医疗、养老金计划及其他方面的舒适生活。
4、特别是在这个经济发展不景气的时代,公务员对于很多人来说是一个很有吸引力的职业。
5、这股热潮在未来几年里还会持续下去。
参考译文:
Country examination was always there, and it could be dated from the Tang dynasty when it was called Imperial examination.
Although the times have changed, the wish to be an official is becoming stronger.
Generally, civil servant can enjoy a higher social status, greater power and prestige and means a stable income, enviable healthcare and pension programme, as well as other comforts of life.
It’s quite an appealing career option to many people, especially in this age of sluggish economy.
This craze in civil servant test will continue in the following years.
三、酒文化
1、中国人在7000年以前就开始用谷物酿酒。
2、总的来说,不管是古代还是现代,酒都和中国文化息息相关。
3、长久以来,中国的酒文化在人们生活中扮演着重要的角色。
4、我们的祖先在写诗时以酒助兴,在宴会中和亲朋好友敬酒。
5、作为一种文化,酒文化也是普通百姓生活中不可分割的部分,比如生日宴会、送别晚宴、婚礼庆典等很多场合中,随处可见酒的身影。
参考译文:
Chinese people began to make spirits with grains seven thousand years ago.
Generally speaking,wine has a close connection with culture in China in both ancient and modern times.
Chinese wine culture has been playing a quite important role in Chinese people's life for a long time.
Our Chinese ancestors used wine to enjoy themselves while writing poetry, or to make a toast to their relatives and friends during a feast.
Wine culture, as a kind of culture form, is also an inseparable part in the life of ordinary Chinese people through numerous events such as birthday party, farewell dinner, wedding, etc.
来源未注明“中国考研网”的资讯、文章等均为转载,本网站转载出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其内容的真实性,如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除。如其他媒体、网站或个人从本网站下载使用,必须保留本网站注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。
来源注明“中国考研网”的文章,若需转载请联系管理员获得相应许可。
联系方式:chinakaoyankefu@163.com
扫码关注
了解考研最新消息