242德语(二外)大纲
查看(586) 回复(0) |
|
sszqm1314
|
发表于 2014-08-23 21:36
楼主
一、总体要求
紧扣英语专业学生德语二外教学大纲,重点考查学生一定的阅读能力,德语基本的词法和句法以及初步的翻译能力。按照大纲要求考生应掌握2400个左右的基本词汇,其中1400个单词要求复式掌握。语法方面要求考生能熟练掌握基本的词法和句法,并能在实际中正确运用。 二、内容及比例 1.词汇和结构 重点测试考生对所学词汇与结构的运用能力。考试范围涉及名词、代词、形容词的变格形式和各格的基本用法;常用形容词和副词的比较等级以及常用介词的主要用法;了解词形、词义、语义、常用的搭配、同义词、反义词的区别与辨认等。 2.语法基础 重点测试考生运用德语基本语法的综合能力。范围涉及动词直陈式主动态和被动态的五种时态及其基本用法;第一、第二虚拟式的形式及其基本用法;简单句、并列复合句、主从复合句的结构和成分;不定式和分词的基本用法等。 3.阅读理解 重点测试考生通过阅读获取信息的能力和运用语言的综合能力。要求考生能掌握所读材料的主题思想;了解所读材料的事实和主要细节;能根据上下文推测词义;既能理解个别单句的意义,也能理解上下文之间的逻辑关系;能根据所读材料进行一定的判断和推论以及能领会作者的观点、意图和态度。阅读部分包含两到三篇短文。阅读材料的题材广泛,可以包括人物传记、社会、文化、日常生活及科普知识等内容,考生在阅读后回答问题,选择正确答案,判断正确与否。 4.综合语言应用(包括汉译德、德译汉) 重点测试考生德语的综合技能和知识,涉及到阅读理解、词汇量、逻辑思维以及汉语知识等方面的综合能力。测试内容包括德译汉,要求考生能把难度略低于所学课文的德语短文,段落,句子译成汉语,理解正确,通顺、译文达意。汉译德,主要考核考生综合应用所学基本语法知识的德译汉的翻译能力。 三、题型及分值比例 选择题(35分) 填空题(10分) 阅读理解(选择题或判断题)(20分) 翻译题(句子或段落翻译)(35分) |
回复话题 |
||
上传/修改头像 |
|
|